Guarani - "Spaltaxt"

Abu

Premium Mitglied
Beiträge
3.265
Hier bekommt "Spaltaxt" seine wörtliche Bedeutung.
IMG20250414095101-01.jpeg


Aus einem Dorf der Guarani. Zum kulturellen Hintergrund: Genügsame Menschen, Besitz bedeutet ihnen nicht viel. Der Moment des Nutzens ist entscheidend. Was noch geht, genügt. Danach liegt das Teil wieder im Schoß von Pachamama.

Abu
 
Servus,

uweh, wenn da die Haut der Innenhand beim Aufschlag zwischen das gespaltene Stielholz kommt…..😳😫

Gruß, güNef
 
Meine Söhne hätten, als sie noch Kleinkinder waren, in solchen Fällen die klassische Frage gestellt: „Wo ist das Tixo?“

Doch so wie sich Abu im Forum gibt, macht er das viel besser!
 
  • Like
Reaktionen: Abu
Tixo, Tesa, Panzerband wären ja durchaus halbwertige Lösungen. Ich hab da auch schon Messergriffe aus geschmolzenem Plastik gesehen, ginge hier auch zum Schließen der Spalte. Naheliegend wäre aber ein neuer Stiel, Holz gibt’s jede Menge. Vielleicht greift hier ja das Rheinisch-Kölnische Grundgesetz Art.3: „Et hätt noch emmer joot jejange.“ Mentalität, Kultur! (Und das meine ich respektvoll!)

Abu
 
Nun hast du wenigstend endlich einen Grund, die Axt neu aufzustielen, @Abu.
Und im Zuge dessen dem Kopf etwas Pflege angedeihen zu lassen. :D
 
  • Like
Reaktionen: Abu
Zurück